A propos Julien Maudoux

Webmestre du site de la SEMEN-L

Appel à communications – De l’imaginaire aux vestiges, des vestiges à l’imaginaire : représentations littéraires de la Grèce antique dans sa matérialité (XIVe-XIXe siècle)

L’ERC AGRELITA (Université de Caen Normandie, CRAHAM) coorganise en février 2027 avec l’École française d’Athènes un colloque intitulé « De l’imaginaire aux vestiges, des vestiges à l’imaginaire : représentations littéraires de la Grèce antique dans sa matérialité (xive-xixe siècle) ».  Nous serons très heureux de recevoir vos propositions de communication jusqu’au 15 mai prochain.
Appelcolloque_ ERCAGRELITA_EFA_2027

Cliquez ici pour télécharger l’appel.

ERC Advanced Grant AGRELITA

The Reception of Ancient Greece in pre-modern French Literature and Illustrations of Manuscripts and Printed Books (1320-1550) : How invented memories shaped the identity of European communities

 Direction : Catherine Gaullier-Bougassas

https://agrelita.hypotheses.org/

The AGRELITA project was launched on October 1st, 2021. It is a 6-year project (2021-2027), which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 research and innovation program (grant agreement No 101018777).

Colloque international coorganisé avec l’École française d’Athènes

De l’imaginaire aux vestiges, des vestiges à l’imaginaire : représentations littéraires de la Grèce antique dans sa matérialité (XIVeXIXe siècle)

25-26 février 2027 à l’École française d’Athènes

Ce colloque se propose d’explorer les représentations des réalités matérielles de la Grèce antique dans les œuvres littéraires écrites entre le XIVe et le XIXe siècle et d’étudier la manière dont les auteurs se sont forgé des images de la Grèce ancienne à partir de sa matérialité telle qu’ils se l’approprient et l’intègrent dans des textes divers. Son objectif est d’analyser comment la matérialité de la Grèce antique (monuments, édifices, ruines, œuvres d’art, objets, vêtements…) a été imaginée ou reproduite, reconstituée, réinterprétée et à nouveau fantasmée, avant et après les découvertes de vestiges matériels lors de voyages, d’explorations et de fouilles archéologiques. Il porte ainsi sur les alternances et surtout les interactions entre d’une part les constructions de l’imaginaire et de la pensée, et de l’autre les vestiges matériels de la Grèce ancienne découverts au fil des siècles, dont les œuvres proposent des reflets littéraires.

Nous envisageons volontairement le corpus des textes littéraires dans son extension la plus large, celle qui prévaut durant la majorité des siècles considérés : romans, poésies, textes historiques, récits de voyage, littérature antiquaire, littérature d’art et d’architecture, traités archéologiques, récits de missions archéologiques, textes didactiques… Il s’agira de croiser les analyses sur des formes d’écriture souvent séparées. L’attention sera portée sur les textes et

aussi les images visuelles susceptibles de les accompagner, qui mettent en scène des vestiges matériels associés à la Grèce antique, mais également les pratiques qui leur sont liées (politiques, artistiques, religieuses, funéraires, etc.).

Les réalités matérielles que les auteurs figurent relèvent parfois en effet de la seule création de l’imaginaire. Nous pensons ici particulièrement à des textes du XIVe siècle et du début du XVe siècle, mais pas seulement. Elles sont plus souvent le reflet et la réélaboration de realia grecques ou identifiées comme telles : reproduction, transformation, projection de l’imaginaire et/ou de cadres de pensée se mêlent alors. Les auteurs des textes envisagés ont parfois eu un accès direct aux realia grecques qu’ils représentent – des voyageurs, des antiquaires, des archéologues… – et/ou écrivent à partir de sources médiatrices diverses et de leur propre vision de la Grèce. Leur pensée et leur imaginaire ont pu conditionner la représentation et l’interprétation de cette matérialité découverte directement ou indirectement, jusqu’à la réinventer. Quels éléments de la matérialité de la Grèce ancienne intéressent les auteurs au fil des siècles, avec quels modes de figuration et pour quelles finalités ? Comment s’articulent différentes représentations de la matérialité de la Grèce antique d’une époque à l’autre, à une même époque et parfois dans une même œuvre ? Comment la réception de cette matérialité change-t-elle aussi d’un espace culturel à l’autre ?

De l’engouement pour la Grèce antique qui se développe à partir du XIVe siècle, jusqu’à la naissance de l’archéologie moderne au XIXe siècle, ce sont toutes ces matérialités fantasmées de la Grèce ancienne dans des textes littéraires que ce colloque souhaite explorer. Il a pour dessein de retracer l’évolution du regard que des auteurs très nombreux ont porté sur les vestiges matériels de la Grèce, et celle de leurs représentations, c’est-à-dire de leurs modes d’appropriation. À ce titre, la remise en contexte des ouvrages étudiés nous paraît essentielle pour mieux appréhender les enjeux (esthétiques, politiques, identitaires, etc.) qui sous-tendent ces représentations.

 

Les propositions sont à adresser (titre et résumé de 200-300 mots, bref cv) avant le 15 mai 2026 à Catherine Gaullier-Bougassas et à Lorène Bellanger aux adresses suivantes :

Les propositions pourront être présentées en français ou en anglais.

 

Pour assurer une publication avant la fin du projet ERC, nous demandons aux auteurs de nous envoyer leur texte avant le 23 décembre 2026. Des modifications pourront être apportées après le colloque.

 

Les articles issus des contributions seront publiés chez Brepols dans la collection

« Recherches sur les Réceptions de l’Antiquité » : http://www.brepols.net/Pages/Browse BySeries.aspx?TreeSeries=RRA.

Sciomachia et Hoplomachia : première édition traduite du latin vers le français du manuscrit d’Heinrich von Gunterrodt

Suit une annonce d’Aline Smeesters à la SEMEN-L :
Cher.es collègues et ami.es néo-latinistes,
    Je me permets de vous relayer l’information de la parution du second volume de la collection Mars&Sol des éditions solstices. Ce second volume consiste en l’édition et la traduction du latin au français d’un livre d’escrime du 16e siècle. La traduction a été réalisée par François Siedel, avec les conseils d’un comité scientifique.
La campagne de précommande pour les volumes papier se trouve ici https://www.helloasso.com/associations/solstices/collectes/precommande-sciomachia-et-hoplomachia
Cette campagne durera jusqu’au 15 mai. Il y aura très peu de stock ensuite et cette précommande est la seule source de financement pour l’impression. L’ouvrage en format pdf gratuit est déjà disponible ici.
Bien cordialement,
Pour la directrice de collection Hélène Leblanc,
Aline Smeesters

Université d’été « Lire les classiques » de l’Université Paris-Est Créteil

Anne Raffarin nous transmet l’information suivante :
L’Université d’été « Lire les classiques » se déroulera du 23 au 26 juin à l’Université Paris-Est Créteil. Elle comporte trois journées de présentation et de lectures de textes grecs et latins sur le thème de la ville et une journée consacrée à l’Antiquité au cinéma. Elle se terminera par une projection gratuite aux cinémas du Palais.
Les étudiants de niveau L3, Master et Doctorat y sont les bienvenus!

Workshop Awaiting Digital Latin III

Consulter l’information originelle : https://centroideugsu.unisi.it/2026/03/05/awaiting-digital-latin-iii/

La troisième édition de l’atelier « Latin numérique », consacré à l’utilisation du numérique et de l’intelligence artificielle dans la recherche sur le lexique latin, se tiendra à Sienne les 15 et 16 juin 2026, conformément au programme provisoire ci-joint.

https://centroideugsu.unisi.it/wp-content/uploads/sites/60/2026/03/Locandina-DL3-1.pdf

L’après-midi du 16, un espace sera réservé aux communications brèves (10 minutes) ou aux présentations par affiche (5 minutes), en italien ou en anglais. Les personnes souhaitant y participer sont priées d’envoyer un résumé (1 000 caractères maximum) et un CV avant le 15 avril à l’adresse centrostudicomparati at unisi.it. Les communications retenues seront annoncées sur le site web centroideugsu.unisi.it avant le 30 avril.

Centro di Studi Comparati I Deug-Su, Dipartimento di Filologia e critica delle letterature antiche e moderne, Università degli Studi di Siena

Medicus Invitus, Molière

Suit une information donnée par Séverine Clément-Tarantino :

Chères et chers collègues,
je me permets d’attirer votre attention sur un des spectacles en latin
qui sera donné dans le cadre du festival 2026 des Dionysies
(https://dionysies.sorbonne-universite.fr/?page_id=22) et auquel j’ai
la chance de participer.
Sur la scène du Lycée Louis le Grand à 19h le 21 mars, sera créé
Medicus invitus, autrement dit le Médecin malgré lui de Molière, ici
traduit en latin par Laurent d’Aumale (déjà auteur des Fabulae
Gallicae). La troupe de comédien-ne-s, dirigée par le même Laurent
d’Aumale, s’appelle “Comoedia Nova”. Le but de la troupe et de
l’association du même nom est de favoriser la création de tels
spectacles, qui mettent le latin à l’honneur en tant que langue encore
en usage et toujours apte à transmettre des œuvres passées, y compris
de la littérature originellement écrite en langue française.
Des sous-titres (en français!) seront affichés pendant le spectacle,
qui dure environ 1h15. Nous espérons, si vous venez, qu’il vous
divertira beaucoup. Sganarelle est infatigable!
Les réservations sont désormais possibles sur ce site:
https://comoedia-nova.short.gy/medicus
Et voici le lien vers la courte vidéo promotionnelle:
https://youtu.be/K3T27Lz-CZo?si=FOGN2PH8eonzot2S
N’hésitez pas à en parler autour de vous, d’autant que metteur en
scène et comédien-ne-s seraient ravi-e-s de présenter ce spectacle en
d’autres occasions.
Je vous remercie pour votre attention.
Très cordialement,
Séverine Clément-Tarantino (in fabula Jacomina!)

« MEDICUS INVITUS – LE MÉDECIN MALGRÉ LUI
Samedi 21 mars à 19h00 au Lycée Louis-le-Grand
Festival des Dionysies – Sorbonne Université
Venez voir Molière joué en latin, sous-titré… en français ! Les
clowneries de Sganarelle, bûcheron coureur de jupons, buveur et
mythomane, s’adressent à tout le monde : écoliers, étudiants, bons et
moins bons latinistes, amoureux de Molière… »
Avec : Maxime Michel, Marie Rondeau, Léo Demeaux, David Bonneau,
Arthur Édouard, Laurent d’Aumale, Séverine Tarantino, Irene-Sofia
Mauro, Cyprien Lemoigne, Jeremy Grant, Timothée Masurel
Texte latin : Laurent d’Aumale
Costumes : Ludivine Lignon et Cléo Pringigallo
Régie : Bruno Oliveira »

Septième séance du Séminaire Réceptions de l’Antiquité à Nantes

Réceptions de l’Antiquité, séance7, 13 mars (1)

Chers collègues,

Nous avons le plaisir de vous annoncer la septième séance du Séminaire
Réceptions de l’Antiquité qui aura lieu, à l’Université de Nantes, le
vendredi 13 mars (14h-17h).
La séance se déroulera en hybride : les intervenants seront en
distanciels mais nous serons présentes à l’Université avec les étudiants
dans la salle C248 du bâtiment Censive.

Nous écouterons deux présentations :

Brigitte Gauvin (U. de Caen – Craham, UMR 6273) : « Comment bien
transmettre ce qu’on ne connaît pas ? L’exemple de l’ichtyologie dans
les encyclopédies médiévales » (14h-15h25)

Aude Skalli (CNRS – Aix Marseille U. – TDMAM) : « Le palimpseste de
Strabon et ses redécouvertes, de Byzance à nos jours » (15h35-17h)

Vous êtes chaleureusement conviés à cette séance.

Pour information : la huitième séance (Frédérique Woerther, sur la
Poétique d’Aristote) est annulée.

Lien zoom (actif pour toutes les séances de l’année) :
https://univ-nantes-fr.zoom.us/j/89541352336
Le programme de l’année est accessible ici :
https://classnantes.hypotheses.org/12474

En espérant vous retrouver nombreux à cet événement,

Amitiés,

Anne Morvan et Déborah Boijoux

Publication en ligne et gratuite des actes des journées d’étude amU/CAER à Aix-en-Provence « Histoire et Politique »

Plaquette Histoire et politique

Veuillez cliquer ici pour télécharger la plaquette.

Béatrice Charlet, directrice de la collection « Chartae Neolatinae », et
Carine Feradou ont le plaisir de vous annoncer la publication en ligne des
actes des Journées d’Étude « Histoire et Politique: l’utilisation des
historiens de l’Antiquité dans l’infléchissement idéologique des
œuvres de la Renaissance » organisées par le CAER les 12 et 13
décembre 2023, sur le site des Editions « Chemins de Tr@verse », dans la
série « Acta » (premier élément de la série).

Vous trouverez en PJ un PDF interactif qui vous permettra d’accéder au
contenu du volume en ligne. Quand vous cliquez sur la page du PDF,
vous êtes redirigé.e.s vers le site
<https://sites.google.com/chemins-de-traverse.fr/universitaire/accueil/chartae-neolatinae/histoire-et-politique-lutilisation-des-historiens-de-lantiquit%C3%A9-dans-l?authuser=0>, où vous pourrez télécharger gratuitement le livre ; il est parfois possible que vous soyez amené.e.s à demander une autorisation de connexion gratuite à la maison d’édition, qui vous  la délivrera rapidement pour que vous puissiez télécharger le PDF complet des
actes.

Sommaire

Lire Dion Cassius à la Renaissance pour comprendre les enjeux de la politique moderne Maria Stefania MONTECALVO

Les successeurs d’Eusèbe et la conscience historique de la Renaissance Eric MACPHAIL

Shaping the narrative in William Camden’s Annales: Walter Devereux, first Earl of Essex and Tacitean models James MCNAMARA

L’auctoritas césarienne dans les Commentaires de la guerre gallique de François de Moulins (1519-1520) Nathalie CATELLANI

« Seruandaque rursum Roma tibi » : la mobilisation des sources historiques dans les Laudes bellicae d’Alessandro Cortesi François MOTTAIS

Histoire, politique, santé. L’usage des récits d’épidémies antiques dans le diagnostic de la peste de 1575-1577 à Venise David SOULIER

Des « commentaires » gaulois : Thucydide et Tite-Live contre César dans les œuvres de Guillaume Du Bellay Lionel PIETTRE

Letture storiche di una giovane umanista veronese, Isotta Nogarola Claudia CORFIATI

De l’utilisation des textes anciens dans l’idéologie de la Renaissance. Antonio Brucioli (Florence, 1487 –Venise, 1566), Dialogo della Repubblica Théa PICQUET

Claude Roillet lecteur de l’historiographie antique dans Petrus (1556) : la représentation d’Anicetus John NASSICHUK

Vote d’une motion : baisse du nombre de semestres de CRCT du contingent de la 8e section du CNU

Motion CRCT contingent CNU

Motion de la Société d’Études Médio et Néo-Latines

Le Bureau de la Société d’Études Médio et Néo-Latines déplore vivement la baisse du nombre de semestres de CRCT du contingent de la 8e section du Conseil National des Universités imposée par le Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche : trois semestres en 2024, deux en 2025 et un seul en 2026, répartition inédite qui oblige à exclure un corps entier d’enseignants-chercheurs du concours.
Dans un contexte d’accroissement constant des charges administratives, ces CRCT sont essentiels à la qualité de la recherche et à la conception de projets ambitieux. Le Bureau de la Société d’Études Médio et Néo-Latines demande donc qu’un nombre minimal de semestres de CRCT soit rétabli afin de permettre à chaque corps des enseignants-chercheurs rattachés à la 8e section de bénéficier au moins d’un semestre de CRCT.
Motion votée le 5 février 2026 à l’unanimité des suffrages exprimés.

Thèses en cours – 2025-2026

Cette liste des thèses en cours en médio-latin et néo-latin est extraite du Bulletin de liaison n°23 paru en novembre 2025 ; elle est complétée, lorsque c’est possible, par le résumé de la thèse tel qu’indiqué sur theses.fr.

Claire Absil, La représentation de la montagne chez les humanistes européens : Sources et renouveaux d’une symbolique au tournant du XVIe siècle (dir. Virginie Leroux et D. Amherdt) ; 2023-.

Chloé Audouy, Éditer, traduire et commenter les Joca monachorum (dir. Christiane Veyrard-Cosme et François Ploton-Nicollet).

Ysé Avocat, Étude des paratextes de l’édition séparée des Ad Senecæ Medeam commentarii de M. Raderus, Munich, 1631 (dir. Pascale Paré-Rey) ; 2022-.

Cassandre Azi, « Joyeux dans le ciel ». Les écrits consacrés à la mort d’Anne de Joyeuse. Édition et commentaire (dir. Virginie Leroux et Julien Goeury) ; 2024-.

Pierre-Olivier Beaulnes, Édition critique de la traduction latine de l’Oneirocriticon du pseudo-Achmet effectuée par Leo Tuscus. Étude de la traduction et de la réception d’un traité d’oniromancie byzantin du Xe s. (dir. Frédéric Giraud) ; 2024-.

Caroline Benoit, Pour une nouvelle écriture de l’histoire de l’humanité à la Renaissance : les historiens grecs et leurs traductions latines dans le De inuentoribus rerum de Polydore Virgile, 1499 (dir. Anne Raffarin).

Nicolas Brisbois, Les traductions latines des dialogues apocryphes de Platon par l’humaniste allemand Willibald Pirckheimer (dir. Anne Raffarin et James Hirstein).

Vincent Bruni, Le De imitatione (1541) de Bartolomeo Ricci : édition, traduction et commentaire du livre I. Pédagogie et humanisme au seizième siècle italien (dir. Laurence Boulègue) ; sept. 2019-.

Davide Bruno, La question féminine au tournant des XVe et XVIe siècles. L’Apologia mulierum (1529) de Pompeo Colonna (dir. L. Boulègue et I.-G. Mastrorosa) ; nov. 2023-.

Hélène Bufort, Édition, traduction et commentaire des Neapolitani poematum Libri de Pietro Gravina (dir. Hélène Casanova-Robin) ; 2023-.

Lorenzo Caprari, I Carmina di Lovato Lovati : edizione critica, traduzione e commento (dir. Silvia Fiaschi).

Francesca Carnazzi, L’Interpretatio super Suetonium di Domizio Calderini : edizione critica (titolo provvisorio) / Interpretatio super Suetonium de Domizio Calderini : édition critique (titre provisoire) (dir. Paolo Pellegrini et Laurent Baggioni).

Gabriele Cascini, Formes du comique dans les Dialogues latins de Giovanni Pontano : entre sources antiques et arts du spectacle (dir. Hélène Casanova-Robin et Giuseppe Germano) ; 2023-

Giovanna Cascone, Penser le luxe et les arts entre Italie et Espagne au XVe siècle : le laboratoire napolitain. Anthologie de textes, édition critique et traduction (dir. Florence Bistagne et Antonietta Iacono) ; 2024-

Clément Château, Mythologie et poétique du mythe dans l’œuvre poétique et musicale de Guillaume de Machaut, 1300-1377 ; (dir. Valérie Fasseur).

Violaine Chaudoreille, La réception des élégies érotiques d’Ovide au XVIe siècle (dir. Sandra Provini).

Sara Cusset, Le Charme et la Prophétie. Édition critique et commentaire du livre XIV de l’Ovide moralisé jusqu’au vers 3550 (dir. Marylène Possamaï-Pérez et Mattia Cavagna).

Fabrice Delplanque, Édition, traduction et commentaire du Livre V du De poeta d’Antonio Sebastiano Minturno, 1559 (dir. Virginie Leroux) ; 2018-.

Francesc De Luca, Uomini, processi e tradizioni culturali intorno a Girolamo Soncino : un’esperienza imprenditoriale tra Pesaro e Fano agli inizi del Rinascimento (dir. Silvia Fiaschi).

Gianluca Del Noce, Une politique de la « grandeur » : théorisation, construction et réception de modèles culturels à Naples entre le XVe et le début du XVIe siècle (1442/1532) (dir. Florence Bistagne et Guido Cappelli) ; 2024-

Rita Di Pasquale, Édition complète et commentée des poèmes latins de Pietro Bembo (dir. Luca. Marcozzi et Giuseppe Crimi).

Stéphanie Dubarry, Les figures de l’inspiration dans le De Deis gentium… historia de Lilio Gregorio Giraldi, 1548 (dir. Virginie Leroux) ; 2021-.

Petros Fokianos, Les savants grecs et les enjeux de l’hellénité dans l’Italie humaniste, du concile de Ferrare-Florence à l’expulsion des Médicis, 1434-1498 (dir Benoît Grévin).

Lucas Fonseca, Édition, traduction et commentaire du recueil Parthenopeus siue Amores de Giovanni Pontano (dir. Hélène Casanova-Robin et A. Iacono) ; 2020-.

Inès Gabillet, Les textes latins des pièces sacrées de Marc-Antoine Charpentier : édition, analyse, mise en contexte (dir. François Ploton-Nicollet).

Marie Gall, Âme, Imagination et nouveaux systèmes cosmobiologiques dans les fictions scientifiques du XVIIe siècle (dir. Violaine Giacomotto-Charra).

Léa Gariglietti, Le livre sonore des amantes sonoritatis : réception de la Seconde sophistique dans le Theatrum veterum rhetorum de Louis de Cressolles (1620) (dir. Sophie Comte, CD URCA) ; 2023-

Blandine de Germay, Former l’intériorité au XIVe siècle : l’Orationarium du célestin Pierre Poquet. Édition critique et commentaire (dir. Frédéric Giraud) ; 2020-.

Théo Gibert, Le théâtre de Pierre Corneille et la culture jésuite (dir. Virginie Leroux et O. Leplâtre) ; 2021-.

Constance Griffejoen, Circulation des savoirs de l’Antiquité dans les éditions néo-latines de Catulle au XVIIè siècle (dir. Virginie Leroux) ; 2025-.

Alessia Grillone, La traduction latine de l’Éthique à Nicomaque IV d’Aristote, par Giovanni Argyropoulos (Hélène Casanova-Robin et Ermanno Malaspina). Thèse soutenue à Turin le 14 novembre 2025.

Mia Guilot, Lectrices, traductrices, autrices, mécènes : les femmes et la littérature antique au XVIe siècle (1475-1615) (dir. Sandra Provini).

Helena Hunzue Gros, « Alienum aliquid ». L’autre au miroir d’un triumvirat humaniste : Érasme, Budé, Vives, Université Aix-Marseille (dir. Tristan Vigliano et Virginie Leroux)

Juliette Joliot, Les œuvres poétiques néolatines de Girolamo Angeriano : édition, traduction, annotation et commentaire (dir. Emilie Séris et Antonietta Iacono).

Gabriel de Labretoigne, Edition critique du traité de spiritualité de Richard de Saint-Victor, De exterminatione mali et promotione boni (dir. Dominique Poirel).

Louisa Laj, Penser la tragédie grecque au XVIe siècle : l’exemple de la réception d’Eschyle (dir. Malika Bastin).

Valérie Letercq : La traduction latine de l’Iphigénie à Aulis d’Erasme (dir. Sylvie Laigneau-Fontaine et Estelle Oudot), 2019-.

Anne Lemerre-Louerat, La poésie des Météores, de l’humanisme latin du XVe aux poètes français de la Renaissance (dir. Hélène Casanova-Robin et Anne-Pascale Pouey-Mounou), ; thèse soutenue le 8/11/2025 à la Sorbonne.

Florentin Maroye, Les traductions latines des trois comédies d’Aristophane (Les Guêpes, La paix, Lysistrata) par Florent Chrestien (1541-1596) (dir. Laurence Boulègue et Nathalie Catellani) ; sept. 2021-.

Paméla Mauffrais, Édition, traduction et commentaire de l’Isottaeus Liber (1449), recueil élégiaque en trois livres composé par Basinio de Parme (dir. Hélène Casanova-Robin) ; 2022-

Nicolas Mazel, Fortune des Héroïdes d’Ovide au Moyen Âge (XIe-XVe siècles) : domaine français, latin et italien (dir. Frédéric Giraud et M. Possamaï) ; 2021-.

Farah Mercier, Autour de Denis Petau (Dionysius Petavius S.J., 1583-1652) : étude du réseau relationnel d’un jésuite français (dir. Aline Smeesters et Hannes Cools).

Anne-Claude Mérieux, Penser l’éducation du roi dans les romans des XIIe et XIIIe siècles : Alexandre, Arthur et Josaphat (dir. Frédéric Giraud et Valérie Fasseur) ; 2021-.

Geneviève de Montalembert, Art musical sous la voûte céleste : une étude de la pensée musicale de Ficin au regard des textes antiques (dir. A. Raffarin et Jean-Baptiste Guillaumin) ; 2025-.

François Mottais, L’héritage de Stace dans la poésie latine tardive : permanences et innovations (IVe-VIe siècles après J.-C.) (contrat doctoral de l’Univ. Paris-Ouest-Nanterre ; dir. É. Wolff et François Ploton-Nicollet).

Sacha Orval, Édition, traduction et commentaire des deux premiers livres de l’Argénis de Jean Barclay (dir. Virginie Leroux) ; 2023-.

Lisa Pichon, Entre poésie et philosophie : la satire dans la pensée d’Isaac Casaubon (1559-1614) (dir. Laurence Boulègue et S. Aubert Baillot), sept. 2024-.

Hannelore Pierre, D’Ausone à Élie Vinet. La Commémoration des professeurs bordelais d’Ausone et sa réception dans les milieux humanistes bordelais de la Renaissance (dir. Violaine Giacomotto-Charra et Renaud Robert) ; soutenance prévue printemps 2026.

Jérémie Pinguet, Édition, traduction et commentaire des Nénies de Salmon Macrin (dir. Virginie Leroux et S. Laigneau-Fontaine) ; 2021-.

Giorgia Paparelli, Tra.Ma.Bo : tradizione e ricezione di Boccaccio nelle Marche fra i secc. XIV-XVI (dir. Silvia Fiaschi).

Corentin Poirier, Écrire la cuisine en latin du XIIe au XVe siècle (dir. Bruno Laurioux).

Mathilde Pommier, Admirabilia, miracula, mira exempla : rêves, présages, fantasmes dans la littérature humaniste : les Geniales Dies d’Alessandro d’Alessandri, 1522 (dir. Anne Raffarin).

Giorgia Puleio, Edizione critica del Directorium ad passagium faciendum (prima metà Trecento) (dir. Anne-Marie Turcan-Verkerk et Paolo Chiesa).

Gaëtan Ravoniarison, La pensée juridique de Claude de Seyssel (v. 1450-1520) : la tradition à l’épreuve de l’humanisme (dir. Xavier Prévost et B. d’Alteroche).

Julien de Ridder, Humanisme et révolution poétique au onzième siècle : recherches sur les carmina varia de Marbode de Rennes (dir. Baudouin van den Abeele et Cédric Giraud).

Thibault Robert, Huic Latia atque recens Slavica Musa canit. Édition, traduction et commentaire des Odes et des Épigrammes latines de Jan Kochanowski (1530-1584) (dir. Virginie Leroux et Grazyna Urban-Godziek).

Baptiste Robaglia, La pensée juridique d’Étienne Pasquier (1529-1615) (dir. Xavier Prévost et P. Cocatre-Zilgien) ; soutenance prévue le 10 avril 2026.

Céline Robert, Les Épîtres de Raoul Tortaire (XIe-XIIe siècles) : édition multimodale, traduction et commentaire (dir. Marie-Agnès Lucas-Avenel et Benoît Gauvin).

Sofia Santosuosso, Langages du pouvoir : forme et réception de la rhétorique papale dans la summa dictaminis de Thomas de Capoue (1213-1268) / Linguaggi del potere : forme e ricezione della retorica papale nella Summa dictaminis di Tommaso di Capua (1213-1268) (dir. Benoît Grévin en cotutelle EHESS-Ca’ Foscari ) ; 2023-

Ben Schoentgen, Rome triomphante (1559) : les enjeux d’une restauration (dir. Anne Raffarin).

Felix Schultze, Recherches sur les manuscrits médicaux de la bibliothèque cistercienne d’Altzelle (dir. Frédéric Giraud et C. Cardelle de Hartmann) ; 2021-.

Caroline Supply, La veine poétique néo-latine du deuil familial au tournant du XVe et du XVIe siècle en Italie. Étude de la construction du discours poétique et des représentations (dir. Aline Smeesters).

Iulia Székely-Calma, Le succès médiéval d’un pseudo-Aristote. Édition et étude de la diffusion du Liber de causis (XIIIe-XVIe siècles) (dir. D. Poirel et François Ploton-Nicollet).

Amélie Tissier : Édition, traduction commentaire du Paeddagogion de Nicolas Bourbon (dir. Sylvie Laigneau-Fontaine et Lucie Claire), 2025-.

Claire Varin d’Ainvelle, Greffe, transplantation, acclimatation : transformations du végétal dans la littérature française de la Renaissance (dir. Violaine Giacomotto-Charra).

Stéphane Vincent, Figurer l’invisible : représentations et symboliques du vent dans l’art italien de la Renaissance (textes et images) (co-direction Florence Bistagne, Avignon Université) avec Raphaele Mouren, British School at Rome), 2025-

Clément Zajac, Edition, traduction et commentaire de la Lyrica poesis praeceptionibus et exemplis illustrata de Jacob Masen, 1654 (dir. François Ploton-Nicollet).

Alice Lamy, Les réceptions de la passion amoureuse antique, en philosophie et en littérature médiévales : l’exemple de Thomas d’Aquin (Somme théologique), Jean de Meun (Le Roman de la Rose) et Christine de Pizan (La cité des Dames) (XIIIe-XIVe siècles)

Séminaire Les réceptions de la passion amoureuse antique, en philosophie et en littérature médiévales

La cinquième séance du Séminaire Réceptions de l’Antiquité aura lieu à l’Université de Nantes le lundi 26 janvier (9h-11h), en C248, avec une présentation d’Alice Lamy (UR 4284 – TrAme, UPJV) :

« Les réceptions de la passion amoureuse antique, en philosophie et en littérature médiévales : l’exemple de Thomas d’Aquin (Somme théologique), Jean de Meun (Le Roman de la Rose) et Christine de Pizan (La cité des Dames) (XIIIe-XIVe siècles) »

N’hésitez pas à vous joindre à nous, que ce soit en présentiel ou en distanciel.

Lien zoom (actif pour toutes les séances de l’année) : https://univ-nantes-fr.zoom.us/j/89541352336

Le programme de l’année est accessible ici<https://classnantes.hypotheses.org/12474>.